Los 100 Phrasal Verbs en Inglés Más Comunes (con Significado y Ejemplos en Español)
«Tengo un buen nivel en exámenes de inglés, pero cuando escucho a un nativo no entiendo la mitad de lo que dice». ¿Te suena? La mayor parte de las veces el culpable tiene un nombre concreto: los phrasal verbs. Se calcula que cerca del 70% de los verbos que un nativo usa en una conversación informal son phrasal verbs. Si no los conoces, el inglés real se vuelve incomprensible.
En este artículo encontrarás los 100 phrasal verbs más frecuentes del inglés cotidiano, las series, el cine y el inglés profesional, organizados por partícula. Cada entrada incluye significado en español, frase de ejemplo y traducción, así que puedes usarla directamente como una baraja de tarjetas para estudiar.
¿Qué es un Phrasal Verb?
Un phrasal verb es la combinación de «verbo + preposición (o adverbio)» que adquiere un significado propio, distinto del significado del verbo solo. Por ejemplo, «look» significa «mirar», pero «look up» pasa a significar «buscar (en un diccionario)», «look after» es «cuidar de» y «look into» es «investigar». La misma raíz, significados completamente distintos.
" «No son una nota a pie de página de la gramática inglesa: son el centro mismo de la lengua hablada.»
Por Qué los Hispanohablantes Tienen Dificultad con los Phrasal Verbs
- El español tiene algo parecido, pero no igual: existen construcciones como «dar con», «echar de menos» o «venirse abajo», pero no se mapean uno a uno con los phrasal verbs ingleses, lo que crea una falsa sensación de familiaridad.
- La traducción literal no funciona: «look up» no es «mirar arriba» y «give up» no es «dar arriba». Hay que captar la imagen mental de la partícula (up = completar, out = hacia fuera, off = separación...) en lugar de traducir palabra por palabra.
- Mismo verbo + partícula distinta = significado totalmente distinto: «look up» (buscar), «look for» (buscar a alguien/algo), «look into» (investigar), «look after» (cuidar) y «look out» (cuidado) comparten el verbo pero no tienen casi nada que ver entre sí.
- El inglés los usa muchísimo más que el español en lo informal: donde un hispanohablante usa un único verbo más «culto», el nativo de inglés casi siempre prefiere un phrasal verb. No conocerlos hace que tu inglés suene libresco y que el inglés de la calle te resulte impenetrable.
Cómo Memorizarlos: 3 Claves Eficaces
- Aprende la imagen de cada partícula: «up» sugiere completar o subir; «out» sugiere salir o aparecer; «off» sugiere separación o apagar. Si interiorizas la lógica de la partícula, podrás deducir muchos significados sin haberlos visto antes.
- Memoriza siempre con frase de ejemplo: no aprendas «give up = rendirse» a secas, sino «Don't give up on your dreams.» El cerebro recuerda mucho mejor las frases con contexto que las palabras sueltas.
- Repasa con repetición espaciada (SRS): con la repetición espaciada, cada phrasal verb aparece justo antes de que lo olvides, fijándolo en la memoria a largo plazo sin esfuerzo.
Phrasal Verbs con «up» (15)
get up
— levantarse"I get up at 6 a.m. every day."
«Me levanto a las 6 de la mañana todos los días.»
wake up
— despertarse / despertar a alguien"Please wake up your sister."
«Por favor, despierta a tu hermana.»
pick up
— recoger / pasar a buscar"I'll pick you up at the station."
«Te paso a buscar por la estación.»
give up
— rendirse / abandonar"Don't give up on your dreams."
«No renuncies a tus sueños.»
look up
— buscar (en un diccionario, etc.)"I looked up the word in the dictionary."
«Busqué la palabra en el diccionario.»
set up
— configurar / fundar / montar"He set up his own company."
«Fundó su propia empresa.»
show up
— aparecer / presentarse"She didn't show up at the meeting."
«Ella no se presentó a la reunión.»
wrap up
— concluir / finalizar"Let's wrap up this discussion."
«Vamos a concluir esta discusión.»
bring up
— criar / sacar a colación un tema"She brought up three children alone."
«Crió a tres hijos sola.»
come up
— surgir / acercarse"An important issue came up."
«Surgió un asunto importante.»
end up
— acabar (haciendo algo)"We ended up missing the train."
«Acabamos perdiendo el tren.»
catch up
— alcanzar / ponerse al día"Hurry up, or you won't catch up."
«Date prisa o no nos alcanzarás.»
grow up
— crecer / hacerse mayor"I grew up in Tokyo."
«Crecí en Tokio.»
hang up
— colgar (el teléfono)"Don't hang up on me!"
«¡No me cuelgues!»
make up
— inventar / reconciliarse"They finally made up after the fight."
«Por fin se reconciliaron después de la pelea.»
Phrasal Verbs con «out» (15)
find out
— averiguar / enterarse"I found out the truth yesterday."
«Me enteré de la verdad ayer.»
work out
— hacer ejercicio / salir bien"I work out three times a week."
«Hago ejercicio tres veces por semana.»
figure out
— comprender / resolver"I can't figure out this problem."
«No consigo resolver este problema.»
carry out
— llevar a cabo / ejecutar"They carried out the plan successfully."
«Llevaron a cabo el plan con éxito.»
point out
— señalar / indicar"She pointed out my mistake."
«Ella señaló mi error.»
hand out
— repartir / distribuir"The teacher handed out the worksheets."
«El profesor repartió las hojas de ejercicios.»
check out
— echar un vistazo / hacer el check-out"Check out this new café."
«Échale un vistazo a esta nueva cafetería.»
turn out
— resultar (ser)"The movie turned out to be great."
«La película resultó ser estupenda.»
fill out
— rellenar (un formulario)"Please fill out this form."
«Por favor, rellena este formulario.»
run out
— agotarse / quedarse sin"We ran out of milk."
«Nos quedamos sin leche.»
hang out
— pasar el rato / salir con amigos"I love hanging out with friends."
«Me encanta pasar el rato con mis amigos.»
look out
— tener cuidado"Look out! There's a car coming."
«¡Cuidado! Viene un coche.»
sort out
— ordenar / resolver"We need to sort out this issue."
«Necesitamos resolver este asunto.»
eat out
— comer fuera"Let's eat out tonight."
«Salgamos a comer fuera esta noche.»
stand out
— destacar / sobresalir"Her red dress really stands out."
«Su vestido rojo realmente destaca.»
Phrasal Verbs con «on» (10)
go on
— continuar / suceder"What's going on here?"
«¿Qué está pasando aquí?»
carry on
— continuar / seguir"Please carry on with your work."
«Por favor, sigue con tu trabajo.»
put on
— ponerse (ropa)"Put on your coat, it's cold."
«Ponte el abrigo, hace frío.»
get on
— subirse (a un vehículo)"I got on the bus at 8 a.m."
«Me subí al autobús a las 8 de la mañana.»
hold on
— esperar / agarrarse fuerte"Hold on a second, please."
«Espera un segundo, por favor.»
count on
— contar con / confiar en"You can count on me."
«Puedes contar conmigo.»
take on
— asumir / encargarse de"She took on a new project."
«Asumió un nuevo proyecto.»
move on
— seguir adelante / pasar página"It's time to move on."
«Es hora de seguir adelante.»
catch on
— ponerse de moda / entender"The trend caught on quickly."
«La tendencia se puso de moda rápidamente.»
log on
— iniciar sesión"Log on with your username."
«Inicia sesión con tu nombre de usuario.»
Phrasal Verbs con «off» (10)
take off
— despegar / quitarse (ropa)"The plane took off on time."
«El avión despegó a tiempo.»
get off
— bajarse (de un vehículo)"Get off at the next stop."
«Bájate en la próxima parada.»
put off
— posponer / aplazar"Don't put off your homework."
«No pospongas la tarea.»
turn off
— apagar"Please turn off the lights."
«Por favor, apaga las luces.»
show off
— presumir / fardar"He likes to show off his car."
«Le gusta presumir de su coche.»
drop off
— dejar (a alguien en un sitio)"I'll drop you off at home."
«Te dejo en casa.»
cut off
— cortar / interrumpir"The phone call was cut off."
«Se cortó la llamada.»
pay off
— dar fruto / saldar (una deuda)"Hard work paid off in the end."
«El esfuerzo dio fruto al final.»
break off
— romper (relación) / interrumpir"They broke off the engagement."
«Rompieron el compromiso.»
call off
— cancelar / suspender"The game was called off due to rain."
«El partido se suspendió por la lluvia.»
Phrasal Verbs con «in» (8)
give in
— ceder / rendirse"Don't give in to pressure."
«No cedas ante la presión.»
break in
— entrar a la fuerza / forzar"Someone broke into our house."
«Alguien entró a la fuerza en nuestra casa.»
check in
— registrarse (hotel/aeropuerto)"We checked in at 3 p.m."
«Nos registramos a las 3 de la tarde.»
drop in
— pasar a visitar (sin avisar)"Drop in any time you like."
«Pasa a vernos cuando quieras.»
fill in
— rellenar (huecos)"Fill in the blanks."
«Rellena los espacios en blanco.»
take in
— asimilar / comprender"It's hard to take in this news."
«Cuesta asimilar esta noticia.»
turn in
— entregar / irse a dormir"Turn in your report by Friday."
«Entrega tu informe antes del viernes.»
log in
— iniciar sesión"I can't log in to my account."
«No puedo iniciar sesión en mi cuenta.»
Phrasal Verbs con «down» (8)
break down
— averiarse / venirse abajo"My car broke down on the highway."
«Mi coche se averió en la autopista.»
calm down
— calmarse / tranquilizarse"Please calm down and explain."
«Por favor, cálmate y explícamelo.»
let down
— decepcionar / defraudar"I don't want to let you down."
«No quiero defraudarte.»
write down
— anotar / apuntar"Write down your phone number."
«Apunta tu número de teléfono.»
turn down
— rechazar / bajar el volumen"She turned down the job offer."
«Rechazó la oferta de trabajo.»
cut down
— reducir / disminuir"I'm cutting down on sugar."
«Estoy reduciendo el azúcar.»
settle down
— asentarse / establecerse"They settled down in Kyoto."
«Se establecieron en Kioto.»
slow down
— ir más despacio / reducir la velocidad"Please slow down, you're driving too fast."
«Por favor, ve más despacio, conduces demasiado rápido.»
Phrasal Verbs con «back» (7)
get back
— volver / responder más tarde"I'll get back to you soon."
«Te respondo pronto.»
come back
— regresar / volver"Come back home before dark."
«Vuelve a casa antes de que oscurezca.»
give back
— devolver"Please give back my book."
«Por favor, devuélveme mi libro.»
call back
— devolver la llamada"I'll call you back later."
«Te devuelvo la llamada más tarde.»
pay back
— devolver (dinero) / vengarse"I'll pay you back next month."
«Te devuelvo el dinero el mes que viene.»
look back
— mirar atrás / reflexionar"When I look back, I have no regrets."
«Cuando miro atrás, no me arrepiento de nada.»
hold back
— contener / reprimir"Don't hold back your feelings."
«No reprimas tus sentimientos.»
Phrasal Verbs con «over» (7)
take over
— tomar el control / hacerse cargo"She took over the family business."
«Se hizo cargo del negocio familiar.»
get over
— superar / recuperarse de"It took me time to get over the loss."
«Me llevó tiempo superar la pérdida.»
think over
— reflexionar sobre / meditar"Please think over my offer."
«Por favor, reflexiona sobre mi oferta.»
go over
— repasar / revisar"Let's go over the details again."
«Repasemos los detalles otra vez.»
run over
— atropellar / desbordarse"Be careful not to run over the cat."
«Ten cuidado de no atropellar al gato.»
hand over
— entregar / ceder"He handed over the keys."
«Entregó las llaves.»
look over
— echar un vistazo / examinar"Look over this document, please."
«Échale un vistazo a este documento, por favor.»
Phrasal Verbs con «away» (5)
get away
— escaparse / alejarse"I need to get away for a few days."
«Necesito escaparme unos días.»
go away
— irse / marcharse"Please go away, I need to think."
«Por favor, vete, necesito pensar.»
put away
— guardar / recoger"Put away your toys, please."
«Recoge tus juguetes, por favor.»
throw away
— tirar (a la basura)"Don't throw away this magazine."
«No tires esta revista.»
give away
— regalar / dar gratis"She gave away all her old clothes."
«Regaló toda su ropa vieja.»
Phrasal Verbs con «for» (5)
look for
— buscar"I'm looking for my keys."
«Estoy buscando mis llaves.»
wait for
— esperar (a alguien/algo)"I'll wait for you here."
«Te espero aquí.»
apply for
— solicitar / postularse a"She applied for the scholarship."
«Solicitó la beca.»
ask for
— pedir / solicitar"Don't be afraid to ask for help."
«No tengas miedo de pedir ayuda.»
care for
— cuidar de / gustar"She cares for her elderly parents."
«Cuida de sus padres ancianos.»
Phrasal Verbs con «into» (5)
run into
— encontrarse por casualidad / chocar con"I ran into an old friend yesterday."
«Ayer me encontré por casualidad con un viejo amigo.»
look into
— investigar / examinar"We'll look into this matter."
«Investigaremos este asunto.»
get into
— meterse en / aficionarse a"I got into K-pop recently."
«Últimamente me he aficionado al K-pop.»
turn into
— convertirse en / transformarse en"The caterpillar turned into a butterfly."
«La oruga se convirtió en mariposa.»
break into
— irrumpir / romper a (hacer algo)"She broke into tears."
«Rompió a llorar.»
Phrasal Verbs con «around / about» (5)
come around
— pasar a visitar / cambiar de opinión"Come around to my place tonight."
«Pásate por mi casa esta noche.»
get around
— moverse / desplazarse"It's easy to get around Tokyo by train."
«Es fácil moverse por Tokio en tren.»
look around
— echar un vistazo alrededor"Feel free to look around the store."
«Siéntete libre de mirar por la tienda.»
turn around
— darse la vuelta / dar un giro"She turned around and smiled."
«Se dio la vuelta y sonrió.»
bring about
— provocar / ocasionar"The new policy brought about change."
«La nueva política provocó un cambio.»
Plan de 30 Días: Aprende los 100 Phrasal Verbs
Para asimilar 100 phrasal verbs sin saturarte, conviene fijar bien cuántas palabras nuevas aprender al día. La investigación apunta a un ritmo de 3 a 5 expresiones nuevas diarias, combinadas con repaso, como el más eficaz para la retención a largo plazo.
- Semana 1: grupos «up» y «out» (30 phrasal verbs). 3 nuevos cada mañana, repaso de los del día anterior por la noche.
- Semana 2: grupos «on», «off» e «in» (28 phrasal verbs). Mantén la repetición espaciada de los de la semana 1.
- Semana 3: añade «down», «back» y «over» (22 phrasal verbs).
- Semana 4: cierra con «away», «for», «into» y «around» (20 phrasal verbs) y haz un repaso final de los 100.
Preguntas Frecuentes
¿Qué es un phrasal verb?
Un phrasal verb (verbo frasal) es la combinación de un verbo con una preposición o adverbio que, juntos, adquieren un significado nuevo y unitario. Por ejemplo, «get up» (levantarse) o «look up» (buscar en un diccionario). Son extremadamente comunes en el inglés cotidiano de los hablantes nativos.
¿Cuántos phrasal verbs hay que aprender?
Para desenvolverte en conversaciones diarias, dominar entre 100 y 200 phrasal verbs es suficiente. Los 100 que presentamos en este artículo están seleccionados por su altísima frecuencia de uso, así que aprenderlos te dará una base muy sólida.
¿Cómo memorizar phrasal verbs de forma eficaz?
Lo más eficaz es aprenderlos siempre dentro de un contexto. En lugar de memorizar la palabra suelta, aprende la frase entera, repásalos con un sistema de repetición espaciada (SRS) y exponte a ellos en series, películas y conversaciones reales.
¿Por qué les cuesta tanto a los hispanohablantes?
El español tiene construcciones parecidas (como «dar con» o «echar de menos»), pero no funcionan igual ni se traducen una a una. Además, el mismo verbo en inglés cambia totalmente de significado al cambiar la partícula («look up», «look for», «look into»), y la traducción literal casi nunca funciona. Hay que aprenderlos por patrones, no palabra por palabra.
Conclusión
Los phrasal verbs son una de las áreas más útiles del inglés y, paradójicamente, una de las más ignoradas por quienes estudian la lengua de forma tradicional. Si dominas los 100 que has visto aquí, vas a notar un salto enorme tanto al entender a un nativo como al expresarte con naturalidad.
La clave es no intentar memorizarlos todos a la vez. Ve de 3 a 5 al día, siempre con frase de ejemplo, y repásalos con repetición espaciada. Con las colecciones de vocabulario de penguen.io puedes empezar hoy mismo a estudiar estos 100 phrasal verbs.